質問!微妙な言葉のニュアンス

提供:5ちゃんねるwiki
2017年3月2日 (木) 17:56時点におけるSarah (トーク | 投稿記録)による版
(差分) ← 古い版 | 最新版 (差分) | 新しい版 → (差分)
ナビゲーションに移動 検索に移動

友達の結婚式のビデオメッセージを作成中なんですが、


人生で一度しかない[時代]を一緒に過ごしたのが由香です。

人生で一度しかない[時間]を一緒に過ごしたのが由香です。


だと、どちらがいいですか? [時代]だと歴史の話をしているようで大げさに聞こえそうかな..?と思って質問しました。